Home Master Index
←Prev   1 Corinthians 14:27   Next→ 



Source language
Original Greek   
εἴτε γλώσσῃ τις λαλεῖ, κατὰ δύο ἢ τὸ πλεῖστον τρεῖς, καὶ ἀνὰ μέρος, καὶ εἷς διερμηνευέτω·
Greek - Transliteration via code library   
eite glosse tis lalei, kata duo e to pleiston treis, kai ana meros, kai eis diermeneueto*

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
sive lingua quis loquitur secundum duos aut ut multum tres et per partes et unus interpretetur

King James Variants
American King James Version   
If any man speak in an unknown tongue, let it be by two, or at the most by three, and that by course; and let one interpret.
King James 2000 (out of print)   
If any man speak in an unknown tongue, let it be by two, or at the most by three, and that in turn; and let one interpret.
King James Bible (Cambridge, large print)   
If any man speak in an unknown tongue, let it be by two, or at the most by three, and that by course; and let one interpret.

Other translations
American Standard Version   
If any man speaketh in a tongue, let it be by two, or at the most three, and that in turn; and let one interpret:
Aramaic Bible in Plain English   
And if any speak in languages, let two speak, or as many as three, and let each one speak and let one translate.
Darby Bible Translation   
If any one speak with a tongue, let it be two, or at the most three, and separately, and let one interpret;
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
If any speak with a tongue, let it be by two, or at the most by three, and in course, and let one interpret.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
If any man speaketh in a tongue, let it be by two, or at the most three, and that in turn; and let one interpret:
English Standard Version Journaling Bible   
If any speak in a tongue, let there be only two or at most three, and each in turn, and let someone interpret.
God's Word   
If people speak in other languages, only two or three at the most should speak. They should do it one at a time, and someone must interpret what each person says.
Holman Christian Standard Bible   
If any person speaks in another language, there should be only two, or at the most three, each in turn, and someone must interpret.
International Standard Version   
If anyone speaks in a foreign language, only two or three at the most should do so, one at a time, and somebody must interpret.
NET Bible   
If someone speaks in a tongue, it should be two, or at the most three, one after the other, and someone must interpret.
New American Standard Bible   
If anyone speaks in a tongue, it should be by two or at the most three, and each in turn, and one must interpret;
New International Version   
If anyone speaks in a tongue, two--or at the most three--should speak, one at a time, and someone must interpret.
New Living Translation   
No more than two or three should speak in tongues. They must speak one at a time, and someone must interpret what they say.
Webster's Bible Translation   
If any man speaketh in an unknown language, let it be by two, or at the most by three, and that by course; and let one interpret.
Weymouth New Testament   
If there is speaking in an unknown tongue, only two or at the most three should speak, and they should do so one at a time, and one should interpret;
The World English Bible   
If any man speaks in another language, let it be two, or at the most three, and in turn; and let one interpret.